Tuesday, May 30, 2017

Alphabetical index of translations of Some compositions of OOthukadu Venkata Kavi

Alphabetical index of   translations Some compositions of OOthukadu Venkata  Kavi

Translations
By
P.R.Ramachander

(I am reproducing   some information  of this  great composer  from  http://www.venkatakavi.org/ovk/home/life.html   with my thanks to them. I am also giving   English translation of 99  of his compositions(Only 300  of them have  been pulished.).My aim is to make know the meaning of these  great Tamil compositions   to the  non Tamil  musicians and  Dancing artistes )




“Life
The foremost sources of information about Oottukkadu Venkata Kavi(1700-1765) are his own compositions and surviving members of his brother's family. In Indian culture and specifically the field of Carnatic music, where the history and the source of information have more often than not, been scantily documented, the primary evidence is a composer's body of works.  Any external corraborations are a bonus. 
Birth and early life: As per available information (from the family tree Oottukkadu Venkat Kavi was born to Subbu Kutti Iyer and Venkamma in Mannargudi, a temple town near Tanjavur in South India, sometime in early 1700s.  Later on, they are said to have migrated to Oottukkadu, which was a small neighbouring village. Venkata Kavi lived in a very pious and culturally alive atmosphere. He is considered to have remained a bachelor and lived a very introspective and elevated life meditating upon God and music but his compositions also testify to the fact that he travelled extensively.
Divine influence: In his young days, Venkata Kavi expressed an interest to learn music from Shri Krishna Yogi. However, upon Krishna Yogi's refusal to teach him, his mother advised him to surrender himself to Lord Krshna in the Kalinga Narttana temple at Oottukkadu. Lord Krshna is said to have appeared before him and blessed him with knowledge.
Therefore, it is not surprising to find that Venkata Kavi refers to Lord Krshna as his 'divine preceptor' in many compositions. But some compositions also suggest that he may have had a human pedagogue too. Currently, around 500 compositions of this great composer have been discovered through various sources. Over 300 of these have been published by noted harikatha exponent, Needamangalam Krishnamurthy Bhagavatar (who was a descendant of the poet's brother's family) and others.  
Other influences and sources of inspiration: One of the most obvious factors that have made Venkata Kavi's compositions among the greatest in Indian culture are the imprint of great personalities right from Valmiki and Vyasa to Jayadeva on him.  His compositions are a testimony to the fact that he has been deeply impacted by the lives, knowledge and exemplary attitude of numerous great devotees including the 12 azhwars, 63 nayanmars and composers such as Purandara Dasa and Tulasi Dasa. 
Another powerful influence was the Bhagavata mela tradition that flourished in South India. Oottukkadu, along with Melattur, Shoolamangalam and Shalyamangalam was a major centre for Bhagavata mela. This probably would have motivated him to compose so many operas on various great personalities, as well as the Ramayana, Mahabharata and Bhagavatam. It also explains his mastery over diverse musical forms suited for music, dance, theatre as well as discourses and the emotive appeal and devotional fervor in his pieces.
Maratha presence: Maratha rulers ruled in the Tanjore region around 16th – 17th centuries and they were known to be patrons of art and culture. This might have insipired him to compose a handful of pieces in Marathi and to have employed ragas such as Dvijayavanti, Hameerkalyani and Sindhubhairavi.”


9.       Ariven, Arinthen                            http://translationsofsomesongsofcarnticmusic.blogspot.in/2014/03/ariven-arinthen.html
10.   Avaraga Varuvaro                            http://translationsofsomesongsofcarnticmusic.blogspot.in/2014/03/avaraga-varuvaro.html
19.   Gana nayagan thunai                        http://translationsofsomesongsofcarnticmusic.blogspot.in/2014/03/gana-nayagan-thunai.html
25.   Ithanai parivu Yendi?                     http://translationsofsomesongsofcarnticmusic.blogspot.in/2014/03/ithanai-parive-yendi.html
26.   Ithanayum poi urakkam                 http://translationsofsomesongsofcarnticmusic.blogspot.in/2014/03/ithanayum-poi-urakkam.html
28.   Ivan thaane, Ivan thane                           http://translationsofsomesongsofcarnticmusic.blogspot.in/2016/03/ivan-thaane-ivan-thane-tamil.html
32.   Kundrin melitta deepam                  http://translationsofsomesongsofcarnticmusic.blogspot.in/2014/03/kundrin-melitta-deepam.html

35.   Mun cheitha  thava Payane               http://translationsofsomesongsofcarnticmusic.blogspot.in/2014/03/mun-cheitha-thava-payane.html
37.   Nalla thanamai cholli                          http://translationsofsomesongsofcarnticmusic.blogspot.in/2014/03/nalla-thanamai-cholli.html
41.   Neram Konjamum  illayo                    http://translationsofsomesongsofcarnticmusic.blogspot.in/2014/03/neram-konjamum-illayo.html
42.   Nillamal pogum nilave                         http://translationsofsomesongsofcarnticmusic.blogspot.in/2014/03/nillamal-pogum-nilave.html
45.   Podhum, Podhum Kanna                    http://translationsofsomesongsofcarnticmusic.blogspot.in/2014/03/podhum-podhum-kanna.html
50.   Sri Rama Jayame  Jayam                      http://translationsofsomesongsofcarnticmusic.blogspot.in/2014/03/sri-rama-jayame-jayam.html
53.   Theril Vandhano                                      http://translationsofsomesongsofcarnticmusic.blogspot.in/2014/03/theril-vandhano.html
54.   Therodum Veeethiyile                             http://translationsofsomesongsofcarnticmusic.blogspot.in/2014/03/therodum-veeethiyile.html
55.   Thu, Thu, Thu , thu –Yengal                   http://translationsofsomesongsofcarnticmusic.blogspot.in/2014/03/thu-thu-thu-thu-yengal.html

      Sanskrit Krithis
77.   Bhajanamrutha  Paramananda                              http://translationsofsomesongsofcarnticmusic.blogspot.in/2015/08/bhajanamrutha-paramananda.html
78.   Eka Dantha vinayakam                                            http://translationsofsomesongsofcarnticmusic.blogspot.in/2016/03/eka-dantha-vinayakam-sanskrit.html
85.   Navavarana Krithi- Tri lokya mohana Chakram 1 Santhatham aham Seve  http://translationsofsomesongsofcarnticmusic.blogspot.in/2013/05/santhatham-aham-seve_10.html
86.   Navavarana Krithi- Sarva aasha Paripooraka  Chakra 2 Bhajasva  Sri Tripura Sundari http://translationsofsomesongsofcarnticmusic.blogspot.in/2013/05/bhajasva-sri-tripura-sundari-ii.html
87.   Navavarana krithi SArva samkshobhana  Chakra 3   Sarva Jeeva Dhayapari  http://translationsofsomesongsofcarnticmusic.blogspot.in/2013/05/sarva-jeeva-dhayapari-iii-navavarana.html
88.   Navavarana Kruthi- Sarva saubhagya Dayaka Chakra 4   Yoga Yogeswari  Tripura Vasini  http://translationsofsomesongsofcarnticmusic.blogspot.in/2013/05/yoga-yogeswari-tripura-vasini-iv.html
89.   Navavarana Kruthi-Sarvartha sadaka  Chakram  5   Nila lohitha ramani  http://translationsofsomesongsofcarnticmusic.blogspot.in/2013/05/nila-lohitha-ramani-v-navavarana-kruthi.html
90.   Navavarana Krithi- Sarva Rakshakara  Chakra  6   Sadananda mayi, Chinmayi  http://translationsofsomesongsofcarnticmusic.blogspot.in/2013/05/sadananda-mayi-chinmayi-vi-navavarana.html
91.   Navavarana krithi –Sarva roga hara  chakra 7   SAkala loka  Nayike  http://translationsofsomesongsofcarnticmusic.blogspot.in/2013/05/sakala-loka-nayike-vii-navavarana.html
92.   Navarana Krithi – SArva Sidhi pradha Vak Chakra 8  Shankari Sri Rajarajeswari  http://translationsofsomesongsofcarnticmusic.blogspot.in/2013/05/shankari-sri-rajarajeswari-viii.html
93.   Navavarana Krithi-SArva anandamaya chakram(Bindu) 9    Natha jana kalpavalli  http://translationsofsomesongsofcarnticmusic.blogspot.in/2013/05/natha-jana-kalpavalli-ix-navavarana.html
95.   Senapathe  Namosthuthe                                         http://translationsofsomesongsofcarnticmusic.blogspot.in/2016/03/senapathe-namosthuthe-sanskrit.html


Saturday, April 29, 2017

Gatulannikhilamaina

On May   First   the Nation would be celebrating   the 1000th Jayanthi   of Saint   Ramanujachaya. Here is a great krithi composed  by Annamacharya on him

Gatulannikhilamaina

By
Annamacharya

Translated   by
P.R.Ramachander

Raga Mohana
Adi  Tala.

Pallavi
 gatulannikhilamaina kaliyugamandunu gati
yithade  chupepe ghana gurudaivamu

In this kali age    where   there  is no way to be good,
He  is the great Guru    who shows    us the way.

Charanam
1. Itani karunaneka ila vaisnavula maiti
mItani vallane kanthi mI tirumanni
Ithade upadeshamiccenu Ashtakshari
mantramu ithade  ramanujulu ihapara daivamu

1..It is due to his mercy I could become a Vaishnana ,
And due to him only   I  could find   the Thiruman,
He only taught   me the   eight  lettered divine manthra,
And he  only is Ramanuja  , the god  in this and the other world.

2: velayince nItade kaa  Vedapu rahasyamulu
caliminathade  chupe sharanagati
nilipinalade kAnijamudradhaaNamu
malasi mAnuju Ithade daivamu

He is one who threw    light   on the secret   of Vedas,
And he is the one who showed   path of surrender  ,
And he was    the one    who established    the   wearing of Mudras,
And so he    only is the God   among human beings.

3: niyamamulu Ithade kaa  nilipe prapannulaku
dayato mokshamu chupe taganiItadu
nayamai shrI Venkatesu   nagamekke vakithanu
dayacuci mammunitte  talli tanDri daivamu

3.Was he not the one who   established   rules  for Prapannas,
And he is   the one who showed    salvation    along with mercy  ,
He is the one   who withhis knees   climbed  to temple of Venkatachala

And he    is  to us   mother    as well as father   to us.

Sri Ramanuja

On May   First   the Nation would be celebrating   the 1000th Jayanthi   of Saint   Ramanujachaya. Here is a Sanskrit Krithi on  him composed  by Meenakshi Sutha


Sri Ramanuja

By
Sri Meenakshi Suta

Translated by
P.R.Ramachander


 Raga  Sama-
Tala Adi

Pallavi
sri RamAnuja charanamboruham|
shirasa namAmyaham shubhakara charitham

With my head   I salute   the  lotus like   feet of Ramanuja,
Which   leads me to auspiciousness

Anupallavi

parama purusham Adhisesha Dhara vesham,
parama vishishtadvaitha sara subodham
He is the divine person  who is the  incarnation of Adhi Sesha,
And the  one  taught us the essence   of the   divine  Visishtadvaitham

CHaranam

1.ubhaya kaveri rangapura nivasam ,
aBhaya pradayakam Ananda bhasam.
He lived in the   city of Sri Ranga  in between two branches oF Cauvery ,
He used   grant   us protection and used   to shine in joy.

2.sri vAishnavakula jalanidhi soma,
sri vara mInakshisutha vinutham
He is the moon   raising from the waters   of the  clan of Vaishnavas,
Says   the   blessed  Meenakshi Sutha with devotion